Pokazywanie postów oznaczonych etykietą kariera. Pokaż wszystkie posty
Pokazywanie postów oznaczonych etykietą kariera. Pokaż wszystkie posty

wtorek, 15 września 2015

How to Choose the Right Uni

Wybór uniwersytetu to decyzja, którą każdy musi podjąć samodzielnie, a ten wpis jest jedynie refleksją nad punktami, które ja bym wzięła pod uwagę ponownie wybierając uniwersytet dla siebie.

System UCAS umożliwia złożenie podania na maksymalnie 5 kierunków (courses) na różnych uniwersytetach. Jeżeli składamy podanie na tylko jeden kierunek to zapłacimy 12 funtów. Jeżeli złożymy podanie na kilka kierunków to za całość zapłacimy 23 funty. Myślę, że druga opcja jest bardziej kusząca - nie tylko pod względem finansowym, ale także ze względu na to, że zwiększa nasze szanse dostania się na studia.

Najpierw jednak trzeba zdecydować się co chcemy studiować i gdzie chcemy studiować. W pierwszym przypadku jesteście zdani sami na siebie (ewentualnie plany rodziców), w drugim przypadku spróbuję wam podpowiedzieć, na co warto zwrócić uwagę przy wyborze. 

1. Mierz siły na zamiary.  To, co teraz napiszę wyda się oczywiste, ale od tego moim zdaniem trzeba zacząć. Realnie oceńcie sytuacje! Jeżeli generalnie macie czwórki, a od czasu do czasu wpadnie wam piątka, to nie wybierzecie się na Oxford. Ale możecie pomarzyć i wybrać chociaż jeden z uniwersytetów z górnej półki - może będziecie mieć szczęście, a może naprawdę przysiądziecie do matury. Potem, lepiej zejść na ziemię - przyglądamy się avarage tariff points i liczymy, ile punktów mniej więcej dostaniemy na maturze. Następnie, przechodzimy do planu B, a nawet C i zjeżdżamy na dół tabeli, gdzie znowu przyglądamy się avarage tariff points i wybieramy uniwersytet, który na pewno nas przyjmie. W ten sposób powinniście mieć wybrane przynajmniej 3 uniwersytety: wariant optymistyczny, realistyczny i pesymistyczny.



2. Między miejscem w rankingu a wymaganiami uniwersytetu. Warto szukać uniwersytetów, które mają niski avarage tariff points, w porównania do swojego miejsca w rankingu.



3. Jeżeli już mnie więcej wybraliście z rankingu szkoły, której was interesują to sprawdźcie je dokładniej. Wejdźcie na stronę szkoły i poszukajcie kierunku, który was interesuje. Zobaczcie, czy kierunek daje wam uprawnienia do wykonywania zawodu. Sprawdźcie, jakie dokładnie kwalifikacje (entry requirements) są potrzebne, żeby zostać przyjętym na dany kierunek (tylko dobre oceny? a może portfolio lub jakieś niewielkie doświadczenie zawodowe?) Sprawdźcie wysokość czesnego (tuition fee). Całe czesne na studia undergraduate jest pokrywane z pożyczki studenckiej, ale i tak lepiej to sprawdzić.



4. Będąc przy finansach, sprawdźcie czy szkoła oferuje jakieś zniżki na czesne (bursary). Ze zniżkami na czesne jest fajna sprawa, ponieważ są one zwracane do kieszeni studenta, nawet jeżeli czesne w całości zostało zapłacone przez pożyczkę studencką.



5. Porozglądajcie się czy uniwersytet jest przyjazny studentom z zagranicy. Najważniejsze są darmowe kursy angielskiego. 



6. Zadawajcie pytania. Konsultanci są po to, żeby wam pomóc. Dodatkowo, jeżeli konsultanci są mili, pomocni i szybko odpowiadają na maile, to bardzo prawdopodobne, że wasi wykładowcy też tacy będą.

7. Lokalizacja. W mniejszych miejscowościach będzie taniej. Z wielkich miast będzie wam łatwiej dojechać do domu na święta (najprawdopodobniej polecicie samolotem). W miastach turystycznych łatwiej znajdziecie prace. W Londynie będzie droga, a komunikacja miejska jest zatłoczona, ale łatwiej będzie wam ze znalezieniem pracy, no i rozrywek też jest więcej.


niedziela, 25 stycznia 2015

Do you do your job or make a career?


Wcześniej Cameron Russell, mówiła nam, że tak naprawdę nie można zrobić kariery jako modelka – trzeba urodzić się modelką. W następnym video, Chris Rock, dzieli się z nami swoimi przemyśleniami na temat pracy i kariery. Uwaga: nie owija w bawełnę!


Kolokacje:

Jak już pewnie wiecie, oba słowo ‘make’ oraz ‘do’ znaczą ‘robić’. Niestety, nie możemy ich stosować zamiennie, ponieważ tworzą tzw. kolokacje z rzeczownikami. I tak mamy:

to make a career
to do a job
to do work


Przydatne słówka:

to have a good time
audience
to keep it to yourself – zachowaj to dla siebie
dishwasher
scrape
shrimp
raise
promotion
work one’s way through
minimum wage
dumb – dumber – the dumbest
drop out
qualified
work experience
bless
trust
pass, eg. time passes
lunch break
criminals
to spend money on something 

niedziela, 18 stycznia 2015

A wonderfully frank talk


Dzisiaj, jedno z moich ulubionych nagrań. Modelka, Cameron Russell, mówi o tym, jak wygrała ‘genetyczną loterię’, dzięki której jest piękną, podziwianą modelką, pracującą dla Victoria’s Secret czy Chanel. W swojej szczerej wypowiedzi, przygląda się show-biznesowi, dzięki któremu opłaciła studia, ale przez prace w którym, nie może dostać ‘poważnej’ pracy.



Jeżeli nie potrafisz zrozumieć fragmentów nagrania, przejrzyj listę słówek i sprawdź te, których nie znasz w słowniku. Zapoznaj się z nimi, a następnie odsłuchaj nagranie jeszcze raz. 


Wybrane słówka:

uncomfortable
tension
outfit
stage
horrified
find out
privileged
brief
(high) heels
image
powerful
superficial
transform
surgery
fake tab
fearless
honest
scout
genetic lottery
recipient
legacy
slender
figure
impressive
to be in charge
inventor
amazing
out of control
accumulate(d)
knowledge
imaginary friends
component
construction
pull over
research
insecure
wonder
benefit
in favour
gender
impression
take away
perceive(d)
success
failure

Strona, z której zostało pożyczone to nagranie to www.ted.com .W tej chwili, na stronie TED, jest dostępnych ponad 1400 nagrań z ideami, często sławnych osób. Kolejne nagrania dodawane są co tydzień.

Główne hasło TED to 'ideas worth spreading’. W skrócie, strona, jak i samo stowarzyszenie, zajmuje się rozpowszechnianiem idei. Jak to robi? Zaprasza myślicieli, naukowców, praktyków, wynalazców, etc. na scenę i prosi ich o opowiedzenie w 18 minut lub mniej o swoim pomyśle/idei. Cel? Zmiana myślenia, poglądów, stereotypów, podejścia ludzi, a co za tym idzie, zmiana (małymi kroczkami) świata na lepsze.